“好貨互認”利好消費者

賀蘭山東麓葡萄酒是本次中歐互認的地理標誌之一。圖爲寧夏志輝源石酒莊工作人員在葡萄酒釀造車間忙碌。   新華社記者 馮開華

9月14日,中國與歐盟正式簽署了《華人民共和國政府與歐洲聯盟地理標誌保護與合作協定》(簡稱《協定》),協定將爲雙方的地理標誌提供高水平的保護,有效阻止假冒地理標誌產品

《協定》究竟有哪些作用?對消費者又有哪些利好呢?

商務部條法司負責人介紹,地理標誌是知識產權的一種重要類型。《協定》主要規定了地理標誌保護規則和地理標誌互認清單等內容。納入《協定》的地理標誌將享受高水平保護,並可使用雙方的地理標誌官方標誌等。《協定》附錄共納入雙方各275個地理標誌產品,涉及酒類茶葉農產品食品等。

作爲中國對外商籤的第一個全面的、高水平的地理標誌協定,《協定》主要有三大亮點

一是保護數量多。這是中歐之間首次大規模互認對方的地理標誌,都是雙方久負盛名、家喻戶曉的地理標誌。比如,中國的紹興酒六安瓜片安溪鐵觀音、賀蘭山東麓葡萄酒;歐洲的香檳巴伐利亞啤酒帕爾瑪火腿馬吉那山脈橄欖油等。這些地理標誌將惠及成千上萬的產品和生產企業

二是保護種類豐富。中方列入協定清單的地理標誌不僅涉及酒類、茶葉、農產品、食品等,還涉及代表中國傳統文化的宣紙、蜀錦等中國特色地理標誌。此前,歐盟對外商籤的地理標誌協定中僅涉及農產品、食品和酒類,這也是歐盟第一次在其協定中納入此類地理標誌。

三是保護待遇高。雙方納入協定保護的地理標誌不僅可在對方獲得高水平保護,還可使用對方的地理標誌官方標誌,有利於相關產品有效開拓市場。《協定》提供的高水平待遇將有利於中國相關產品獲得歐盟消費者的認可,進一步推動相關產品的對歐出口;同時,也爲有效阻止對地理標誌產品的假冒和僞造提供了法律保障。

“歐洲有很多不錯的特色產品,如紅酒牛奶甜點等就很受中國消費者歡迎。《協定》簽署後,原產地商品都有了明確標識,這讓我們消費者在購買喜歡的歐洲商品時更方便識別,更放心選購!”北京白領陳壁微對記者說。

家住天津的盧楠平時也喜歡買一些歐洲進口食品,她認爲加大原產地商品保護力度對於消費者和外國商家來說都是利好。“原產地正牌產品增多,既降低了我們選擇的難度,也會在價格上提供一些優惠。未來,我也會多轉轉,看不同渠道店鋪有啥變化。”

對涉及中歐貿易的企業來說,《協定》帶來的“好貨互認”也構成了實質性利好。

川茶集團黨委書記董事長顏澤文表示,對茶產業來說,全國各地茶業都在做區域品牌,而區域品牌的發展一直沒有找到一個很好的方法。如今推廣使用“天府龍芽”中歐地標,不僅在全國茶行業裡是創新,也爲優質中國茶出口創造了條件。“有了地標保護,更要嚴格質量控制標準,從而邁向更廣闊的國際市場。”顏澤文說

法國福建工商聯合會長石忠勝對本報記者表示,《協定》的簽署將進一步擴大中歐貿易規模,鞏固中歐全面戰略伙伴關係的經貿基礎,增加了往來中歐的華僑華人的信心。

“《協定》可以讓歐洲消費者進一步瞭解中國產品。我國很多地理標誌產品產於經濟不發達的地區。推動大山中的優質產品走向世界,有利於扶貧和增收,爲收入較低的地區注入新的增長動能。另一方面,《協定》爲歐盟的優質特色產品進入中國市場提供充分保護,可以消除歐盟生產商的後顧之憂,讓中國消費者吃到、用上貨真價實的高質量商品。”商務部條法司負責人表示。