考研英語長難句|Day16
01
今日長難句
Ms Kearney’s four prescriptions are to promote a norm of two-parent homes, to improve the economic position of men without a college education, to scale up the pro-family programmes that work and to strengthen the social safety-net for all family types.
02
詞彙解析
prescription / prɪˈskrɪpʃ(ə)n / n. 處方,藥方,句中引申譯爲“建議”
norm / nɔːrm / n. 社會風氣(準則)
scale up 增加規模,推廣
the pro-family programmes 家庭支持項目
the social safety-net 社會保障體系
03
結構分析
✔句子主幹:
Ms Kearney’s four prescriptions are to promote a norm, to improve the economic position, to scale up the pro-family programmes and to strengthen the social safety-net
✔定語1:
of two-parent homes
✔定語2:
of men without a college education
✔定語從句:
that work
✔定語3:
for all family types
04
參考譯文
Ms Kearney’s four prescriptions are to promote a norm of two-parent homes, to improve the economic position of men without a college education, to scale up the pro-family programmes that work and to strengthen the social safety-net for all family types.
科爾尼女士的四項建議如下:倡導雙親家庭的社會風氣、提高無大學學歷男性的經濟地位、推廣行之有效的家庭支持項目、加強所有家庭類型的社會保障體系。