週一話新遊:找日本AV女優爲遊戲代言是好是壞

本週話題遊戲廠商邀請明星爲遊戲代言無非就是藉助明星的高人氣吸引玩家,而現在那些拍攝愛情動作片女優們也紛紛被國內廠商邀請跨國渡海國產遊戲代起了言。雖然我們都知道她們是不可能玩這些自己代理的遊戲的,但不管怎樣,某某遊戲的知名度就抱着這些島國女優的大腿蹭蹭蹭的竄了上去。對玩家來說,這到底是好,還是不好?歡迎大家投票發帖進行討論。

起:女優爲遊戲代言

女優在日語中的平假名是じょゆう,泛指女演員之意,本身並不存在其他特殊含義。“優”一詞源中國古漢語,後傳入日本並被沿用至今。在中國古代,男爲優女爲伶,均指戲子之意,但在傳入日本以後,日本人將優伶一概而論,故只保留了優。由於對於中國歷史文言知識的匱乏,很多人以爲這是一個日本特有的詞彙,而更多不明真相的同學將女優直接與AV女優劃上等號,覺得女優就是指拍攝成人愛情動作片的情色女演員。