教部新版常用字詞 讀音落差大

蛤蜊(ㄌㄧˊ)湯還是蛤(ㄌㄧˋ)湯?搶在教育部訂定詞語版本六月十一日公告前,臺中市議員廿七日就爭議性頗高的常用詞語讀音批教育部修改得奇奇怪怪,妨礙親子溝通也降低學習意願。臺中教育局長吳榕峰承諾,將鼓勵家長至教育部網站表達意見,同時市府也會彙集專家意見,向中央提出適當建議

「這就是教改嗎?」臺中市議員蔡雅玲謝志忠廖述鎮議會聯合質詢時高舉「注音學堂,像 《話》嗎?」海報,詢問副市長蔡炳坤、教育局長吳榕峰、新聞局長石靜文文化局長葉樹姍官員,蛤蜊湯、肉燥飯、莘莘學子、呱呱墜地、妊娠、友誼秘魯語詞要如何讀?

蔡雅玲也逐一揭曉答案,指出應念爲蛤蜊(ㄌㄧˋ)湯、肉燥(ㄕㄠˊ)飯、莘莘(ㄕㄣ)學子、呱呱(ㄍㄨ)墜地、妊娠(ㄕㄣ)、友誼(ㄧ ˊ)、秘魯(ㄅㄧˊ)等,括弧內的「正確讀音」與一般讀音有很大落差,也引發現場議論紛紛。

蔡雅玲批評,家長都不懂了,要小孩如何學懂?議員謝志忠籲請教育局長鼓勵家長對教育部發動網路攻擊」,並提醒教育部訂定的詞語新版本公告,今年六月十一日之後就要正式實施,表達意見的時間所剩不多。

教育局長吳榕峰表示,會發文給臺中市各國小,鼓勵家長上網對此表達意;同時,市府也會聘請國文老師重新檢視這些詞語的讀音,看看修改理由爲何,再彙整相關意見向教育部建議。