「在夜店裡忘記我的包皮」 外國人學中文出糗全記錄

皮包口誤成「包皮」。(圖/翻攝YouTube,下同)

生活中心臺北報導

中文出糗全記錄!在臺灣西班牙阿兜仔」黑素斯(Jesús)近日推出最新影片,討論外國人學中文遇到的窘境,有時候說錯話出糗導致氣氛很尷尬,他更以自身爲例,如「我在夜店裡忘記我的『包皮』」。

1、「眼屎」出高徒(應爲「嚴師出高徒」)2、「胸部姊妹(應爲「兄弟姊妹」)3、我在夜店裡忘記我的「包皮」(應爲「皮包」)4、老闆娘,「睡覺」多少錢?(應爲「水餃」)5、一個車輪餅?「乳頭口味!(應爲「芋頭」)6、小敏,昨天我在西門町「幹」到妳哦!(應爲「看」)

黑素斯認爲,爲什麼有些外國人講中文講不好呢?他歸納出4點原因,「華語老師沒有受到社會的尊重」、「臺灣人假裝聽得懂外國人講的話」、「看到外國人就是要練習英文」、「看到外國人會害怕」。他說,政府要鼓勵臺灣人當中文老師,鼓勵外籍學生臺學中文,這樣臺灣會更國際化,帶來很多機會

▼「皮包」和「包皮」差很多。

▼阿兜仔不教美語--老外說中文。(影/取自YouTube,若遭移除請見諒)