與阿公相遇

在南崁國小校史室尋得百年前阿公的履歷。(黃珠芬提供)

阿公英年早逝,我和兄姊們都沒見過他,父親也很少提到他,小時候偶而從阿嬤口中,知道他是位漢學老師,日治時代在桃園的南崁公校教書。於我,阿公是老照片裡那位略顯嚴肅的中年人。你可相信,百年後祖孫能相逢?

我在臺北出生長大,跟桃園幾乎斷了線。但奇妙的因緣讓大哥在旅居美國三十年後返臺,選在南崁定居,而我飄遊歐洲多年回來也住在南崁。當我母親第一次去到大哥家時,從陽臺指着對面的南崁國小,驚訝地說:「你阿公以前就在那裡教書,你爸爸在旁邊的小土地公廟出生的呀!」

每次路經南崁國小,總有個念頭想去追尋那從未謀面阿公的蛛絲馬跡,但年復一年總是拖宕。第十年,我終於請託熟識的國小張老師幫忙,她爽快答應。

不久,張老師打電話來說:「我正在校史室,但不知從何找起…」我心裡有幾分抱歉,一百多年前的東西,只憑一個名字,中間經過戰亂、改朝換代,不知還存檔否,甚至要找什麼我也不知道。也許,算了吧,太麻煩人家了。誰知過了十幾分鍾,她又打來,這次口氣興奮:「看到了耶!妳要不要來?」我立刻放下手中的事,衝到學校去。

校史室有一本裝訂整齊的冊子,標示着「履歷」。翻到第二篇就看到我阿公工整娟美的書法,用漢文寫下自己的學經歷,經過一百一十二年,紙張完整,墨水猶黑,字跡清晰。

與阿公在此相遇,太神奇了!

阿公在明治42年(西元1909年)25歲時,寫下這份履歷。裡面講述他小時候曾在私塾從叔父習漢文,後來在桃園廳地方學事講習會取得國語、算術教授法證書,爾後獲臺灣教育廳講習會授予的國語、修身、數學、漢文、體操、歌唱等修業證明,進入三角涌(今三峽)公學校工作,月俸十一圓。明治41年轉到南崁公學校,曾參加桃園廳學事講習會獲得國語、教育、理科、體操等的修業證明。其中多次獲獎金賞與。寫到大正元年(西元1912年)止,最後月俸十六圓。

原來當時的老師也要取得多項證照,那麼阿公除了教漢文或許也兼教數學、音樂吧。工作五年,薪水從11圓增加到16圓,幅度還不小。捧着這份珍貴的文件,回想起小時候阿嬤點滴告訴我有關阿公的一些往事。

日治時代,教漢文畢竟不是顯學。1937年日本入侵中國後,逐步在已殖民42年的臺灣推行皇民化政策,1940年起更要求臺灣人改日本姓,也不準再學漢文。我家到1944年,不得已才把「黃」字藏在裡頭,改姓廣田。阿公的教學則早幾年已轉入地下,到處躲藏着傳授漢學,收入銳減,生活壓力大,苦悶時會打老婆。

日本剛入臺時爲便於統治,放任臺灣人抽鴉片,此時也嚴厲禁菸。失業染煙的阿公還曾被送去戒勒所矯正。有時阿嬤差遣父親到親戚家賒米,父親深以爲恥。身爲獨子的他十六歲就離開學校,工作養一大家子。不知是否這些原因,我很少聽到父親談他自己的爸爸。

今年清明節掃墓,我把存放在手機裡拍照下來的履歷打開,在阿公的塔位前默默地告訴他:「我們雖然無緣見面,但冥冥中您的履歷牽起跨越百年的祖孫情。如今黃家子孫綿延,安居樂業,我感謝您。」