臺灣文學中歐增能見度 出版社與作家出席布拉格書展

臺灣作家謝子凡(右)與謝凱特(左)在文化部支持下,赴捷出席布拉格書展沙龍活動。中央社

布拉格國際書展在本週登場,麋鹿出版社與臺灣作家謝子凡、謝凱特赴捷克出席書展沙龍活動,增加臺灣文學於中歐的能見度。

布拉格國際書展暨文學節(Book World Prague2024)於5月23日至26日登場,臺灣作家謝子凡與謝凱特在文化部支持下,赴捷出席布拉格書展沙龍活動,並巡迴捷克各地宣傳捷文版著作《我和我追逐的垃圾車》與《我的蟻人父親》。

文化部長期致力支持臺灣作品的外譯及推廣,向全球「書」出臺灣文化內容與價值。今年在文化部的支持下,駐捷克代表處文化組與麋鹿出版社(Mi:LuPublishing)合作辦理《如島嶼般思考2024》年度專案,於布拉格書展展出臺灣文學捷克文譯本,當中有多本爲獲文化部「翻譯出版獎勵計劃」支持的作品。

本次專案更邀請臺灣作家謝子凡與謝凱特來捷克,辦理捷文版著作新書發表和簽書會。謝凱特首先在25日布拉格書展沙龍舉行《我的蟻人父親》籤書座談會,26日則由謝子凡帶着《我和我追逐的垃圾車》登場。

除了布拉格國際書展,麋鹿出版社與兩位作家也將前進布拉格查理大學、捷克國家文學館、布拉格市立圖書館、奧洛摩茲科學圖書館,以及摩拉維亞圖書館辦理講座。

麋鹿出版社發行人瑞傑可(Tomáš Řízek)表示,麋鹿出版社以出版臺灣文學起家,在成立的第十年以「與臺灣十年」爲主題,舉辦捷克巡迴講座和展覽,感謝作家謝子凡和謝凱特的參與,以及臺灣與捷克政府對雙邊文學交流的重視與支持。

駐捷克代表柯良叡表示,麋鹿出版社自2014年成立,十年來翻譯出版臺灣文學捷文版作品,讓中歐閱聽人逐漸認識臺灣的文學。2020年,捷克參議長維特齊(Miloš Vystrčil)訪臺時,當時蔡總統贈送的禮物之一,正是麋鹿出版社出版的楊牧《奇萊前書》捷克文譯本。

柯良叡表示,麋鹿出版社也出版捷克公認最經典,童話故事作家埃爾本(Karel Jaromír Erben)的敘事詩《花束集:捷克民族傳說集》(Kytice)中文版,這本書也被臺灣文化部選定爲「臺灣中小學生的推薦讀物」,讓臺灣學童有機會欣賞捷克的經典作品。

柯良叡說,麋鹿出版社在捷克與臺灣文學交流上,扮演重要角色;希望每麋鹿出版社繼續用文字與插畫療愈人心,讓臺捷民衆透過文學更瞭解彼此,深化雙方友誼。