泰國超模「菜英文」倫敦鬧笑話 驚喊「有恐攻」糗被阿兜仔當肖仔

記者蕭采薇綜合報導

繼「印式英文動人喜劇《救救菜英文》後,又一「泰式英文」愛情喜劇大鬧倫敦。由「泰國奧斯卡」金天鵝獎導演柯帝恩拉西李昆團隊「炒蛋天團」打造,由泰國超模冠軍梅拉達蘇里主演的新世代浪漫愛情喜劇《愛情太需要翻譯》。由於梅拉達本身就英文卡卡,在英國拍攝時也鬧出不少笑話

▲《愛情太需要翻譯》女主角梅拉達在英國拍攝時,鬧出不少笑話。(圖/甲上提供)

《愛情太需要翻譯》導演柯帝恩拉西李昆爆料片中很多笑點其實都是街拍時路人的真實反應有場奈特朋在街上傳單的戲,因爲攝影機架在對街,民衆都不知道是在拍電影,有路人還跑去向他問路,導演說:「他用英文回答,但對方始終都聽不懂,最後更憤而拒拿傳單。」宛如實境秀的爆笑鏡頭不但讓全劇組笑到噴淚,這段「本色演出」也成爲片中經典的笑點之一。

▲《愛情太需要翻譯》搞笑「泰式英文」大鬧倫敦。(圖/甲上提供)

電影橫跨泰國、英國兩地拍攝,但劇組人員並不是人人都精通英文,女主角梅拉達蘇里本身英文就不太流利,她透露有次在一個熱鬧的市集拍攝,看到有人把揹包暫放在一旁地上卻以爲是恐攻,她說:「我當時嚇死了,拚命叫導演趕快收工走人。」

▲《愛情太需要翻譯》搞笑「泰式英文」大鬧倫敦。(圖/甲上提供)

當時揹包旁邊還有一羣小孩,梅拉達試圖要驅趕他們,讓路過的外國民衆傻眼,最後這場烏龍也被導演改編到了電影裡,梅拉達說:「實際拍攝後才發現,不瞭解當地文化纔是最常讓我出糗的主因結果全被導演編進電影裡了。」而電影不只充滿了讓人噴飯的笑點,劇組更特別挑選在倫敦塔橋肯頓市集、柯芬園市集等知名景點取景,浪漫美麗的英國景緻也成爲電影亮點

▲《愛情太需要翻譯》拍下不少倫敦美景。(圖/甲上提供)