BC = Before Corona?大量涌現的英文疫情新詞

▲novel coronavirus(新型冠狀病毒)俗稱coronavirus(冠狀病毒)。(圖/路透

曾泰元東吳大學英文副教授、前系主任

新冠肺炎武漢爆發以來,主戰場由中國轉向歐美。這場特大流行病(pandemic)改變了世界,英文記錄了各地的社會脈動,冒出了許多疫情新詞

疾病的學名簡稱爲COVID-19(19年冠毒病),這是世衛公佈的標準說法,由此誕生了covidiot(新冠白癡,covid + idiot)這個熱詞,指的是新冠疫情期間做蠢事的人,包括無視防疫規定的自私鬼,以及恐慌性囤貨的行爲者。

罪魁禍首的novel coronavirus(新型冠狀病毒)最早見於SARS,在經歷了MERS之後,這次再度浮上臺面,知名度暴增,還出現了nCoV的專業縮寫,以及省略novel(新型的)的俗稱coronavirus(冠狀病毒)。需要留意的是,coronavirus這個詞由來已久,作爲病毒的原意還在,不過又轉指當下的新冠肺炎。英語世界用coronavirus來指稱新冠肺炎,雖然不精確,卻是非常普遍的做法。

核心的coronavirus有人把它翻成「可樂娜病毒」,反映的是啤酒品牌跟病毒同名的巧合。這起撞名事件導致啤酒的銷量下挫,甚至在疫情期間宣佈停產。

coronavirus是新冠肺炎的俗稱,後一半的virus(病毒)還可以再省,剩下的corona(可樂娜;冠狀)也被拿來代稱新冠肺炎。甚至,把corona的首音節co去掉,極簡版的rona(樂娜;小冠)便成爲新冠肺炎的另一個俗稱。

▲許多新用詞圍繞着「新冠病毒」誕生。(圖/路透)

英文涌現的疫情新詞,corona貢獻了重要的一塊。BC本是before Christ(西元前)的縮寫,新冠期間用來代表before Corona(新冠前),因此又產生了after Corona(新冠後)的AC。新冠前、新冠後,整個世界都不一樣了。

內含corona的疫情新詞還有coronaphobia(新冠恐懼),害怕感染新冠肺炎的心理。coronoia(新冠偏執),覺得自己染上新冠肺炎的持續性焦慮。coronanomics(新冠經濟),新冠疫情導致的經濟波動。corona terrorism(新冠恐怖主義),故意傳播新冠病毒來加害他人的行徑。coronapocalypse(新冠末世),把新冠肆虐視爲世界末日大災難的極端反應。

除了corona terrorism(新冠恐怖主義)和coronapocalypse(新冠末世)之外,新冠疫情在歐美引起的非理性行爲還有maskaphobia(口罩恐懼),對戴口罩華人的厭惡與仇視。doomsurfing(劫數流覽),上網流覽駭人的新冠疫情。

疫情的防控也出現了許多新詞。congregate setting(羣聚環境),容易導致傳染病傳播的人多之地。Wuhan shake(武漢碰腳)和elbow bump(碰肘),用碰腳、碰肘代替握手的打招呼方式。respiratory hygiene(呼吸衛生)和cough etiquette(咳嗽禮節),咳嗽時要科學捂嘴、減少病菌傳播的作法

quarantine shaming(檢疫羞辱),對於不甩檢疫規範的人,暴露其身份以儆效尤。flatten the curve(壓平曲線),採取措施降低峰值,避免疫情猛爆。lockdown(封區),出於公衛或安全考慮,對一個地區管制進出。Nightingale hospital(南丁格爾醫院),英國的火神山醫院,用來收治大量新冠病人的臨時醫院。

▲疫情不只影響政經局勢,也影響了英文用詞。(圖/路透)

居家隔離(self-isolation)、居家檢疫(self-quarantine)、保持社交距離(social distancing)成爲生活的一部份之時,一些新詞也應運而生。shelter in place(就地庇護),儘量待在家裡,以免外出被感染。isolation art(隔離藝術),置於窗前陽臺,給人加油鼓勵的圖畫字句。quarantini(檢疫丁尼),酒吧酒館因疫情關閉,自己在家調製雞尾酒。quarantine and chill(隔離自在),因疫情必須宅在家時,想辦法讓自己放鬆、日子過得舒服一點。zoombombing(zoom轟炸),用zoom遠距上課或開會時,網路小白胡亂分享圖片或影像的討厭行徑。

疫情期間對弱勢、老人等易感人羣的照顧,催生了shielding(庇護)和caremongering(關懷運動)。

新冠後(after Corona)的AC時代,世界全變了樣,新冠前(before Corona)的BC時代,似乎一去不復返。英文這個語言的活力充沛,詞彙創造性十足,在此又充分展現,讓我們一覽無遺。

熱門推薦》

►緊抓世界脈動 韋氏詞典記錄新冠疫情

►歷史錯誤不應再犯 WHO建議傳染病不應以地區命名

►隨時加入觀點與討論,給雲論粉絲團按個贊!

●以上言論不代表本網立場,歡迎投書《雲論》讓優質好文被更多人看見,請寄editor88@ettoday.net或點此投稿,本網保有文字刪修權。