11月16日雅思大作文示範寫作 | 網購,遠程工作和線上社交是福是禍

掃碼諮詢2024年新航道秋季班

December 18, 2024

雅思作文真題直擊 | | 欄目推送說明

每場雅思考試之後,第一時間分享本場考試雅思A類大作文的範文權威解析。歡迎每週鎖定。

本期作者:張婷婷

2024年11月16日雅思大作文題目

In modern society, it is possible to go shopping, work and communicate via the Internet without face-to-face contact with one another. To what extent do you think this is a positive or negative development?

範文及解析

Introduction

Theadventof internet technology hasrevolutionizedthe way individuals engage in tasks such as shopping and working, thereby freeing people from meeting others face to face. While the internet harbors potential drawbacks concerning interpersonal relationships, personally, it also presents significant advantages.

解析

本次大作文重複2018年4月21日考題,利弊類大作文,科技類話題,審題整體沒有難點,但需要注意,題目給出了三個限定範圍:shop、work 和 communicate,因此在具體分析時三個方面都需要提及,否則迴應不全面;

❖ advent n.出現,到來;

❖ revolutionizev.徹底改革

譯文參考:

互聯網技術的出現徹底改變了個人進行購物和工作等任務的方式,從而讓人們不再需要面對面地與他人會面。雖然互聯網潛藏着可能對人際關係產生負面影響的問題,但就個人而言,它也帶來了顯著的優勢。

Body paragraph 1

Undeniably, the proliferation of internet-based communication could potentially erode the fabric of social relationships. Individuals who are heavily reliant on telecommunications often exhibit a decline in social adeptness, as the internet facilitates the completion of a myriad of tasks online, from professional communications to food deliveries. This convenience can lead to a perceived redundancy in socializing with colleagues or engaging in conversations with retail staff, thereby contributing to a sense of social isolation and spiritual detachment.

解析

● 讓步:互聯網通信的普及可能會潛在地侵蝕社會關係的紐帶,增長了社會孤立感和精神上的疏離感;

❖ proliferationn.(數量的)激增,劇增;

❖ erode v.侵蝕,削弱,降低;

❖ fabric n.構造,結構;

❖adeptness n.熟練;

❖facilitate v.使更容易,使便利;促進,推動;

❖ a myriad of 無數的;大量的;

❖ perceived adj.感知到的;感觀的

❖redundancy n.多餘,累贅;

❖isolation n.隔離,孤立;孤獨;

❖detachment n.客觀,超然,冷漠;

譯文參考:

不可否認,基於互聯網的通信的普及可能會潛在地侵蝕社會關係的紐帶。那些嚴重依賴遠程通信的個體往往表現出社交能力的下降,因爲互聯網使得從專業溝通到食物配送的衆多任務都能在線完成。這種便利性可能導致人們認爲與同事社交或與零售人員交談變得多餘,從而增長了社會孤立感和精神上的疏離感。

Body paragraph 2

Conversely, the widespread adoption of the internet offerssubstantialtime-saving benefits for both enterprises and individuals. In an era where efficiency isparamount, businesses canexpeditetask completion, thereby capturing a larger market share. For instance, the internet enables clients and suppliers to conduct real-time discussions, facilitating theswiftconfirmation of order details without the need for extensive travel. Similarly, individuals can order products online, with deliveries arriving at their doorstep within days, meeting customer needspromptlyand conservingconsiderabletime.

解析

● 轉折立論:在一個效率至上的時代,互聯網的廣泛採用爲企業和個人提供了巨大的節省時間的好處;

❖ substantial adj.大量的,價值巨大的;

❖ paramount adj.至爲重要的,首要的;

❖ expedite v.加速,促進(行爲,過程);

❖ swift adj.迅速的,立刻的;

❖ promptly adv.迅速地;立即,馬上;

❖ considerable adj.相當大的,相當重要的;

譯文參考:

相反,互聯網的廣泛採用爲企業和個人提供了巨大的節省時間的好處。在一個效率至上的時代,企業可以加快任務完成的速度,從而獲得更大的市場份額。例如,互聯網使得客戶和供應商能夠進行實時討論,無需大量旅行就能迅速確認訂單細節。同樣,個人可以在線訂購產品,幾天內就能送貨上門,及時滿足客戶需求並節省大量時間。

Body paragraph 3

Furthermore, the rise of online communication platforms has the potential to reduce the frequency of transportation, therebymitigatingpollution. The popularity of real-time communication tools, such as QQ, hasempoweredindividuals to interact without delay, diminishing the need for in-person client visits or physical retail shopping. This shift towards remote work and online shopping can lead to a reduction invehicularemissions, subsequentlyalleviatingpressing environmental issuesstemming fromexhaust fumes.

解析

● 立論論點2:在線通信平臺的興起有可能減少交通出行的頻率,從而減輕污染,緩解由尾氣引起的緊迫環境問題;

❖ mitigate v.鎮靜,緩和,減輕;

❖ empower v.授權;給予(某人)權力,使自主;

❖ vehicular adj.車輛的;

❖ alleviate v.減輕,緩和;

❖ stem from 起源於,根源於;

譯文參考:

此外,在線通信平臺的興起有可能減少交通出行的頻率,從而減輕污染。實時通信工具的流行,如QQ,使個人能夠無延遲地互動,減少了親自拜訪客戶或實體零售購物的需求。這種向遠程工作和在線購物的轉變可以減少車輛排放,進而緩解由尾氣引起的緊迫環境問題。

Conclusion

In conclusion, thedesirabilityof maintaining face-to-face communicationis contingent uponthe manner in which the internet is employed. The internet, if utilizedjudiciously, can be a boon rather than a bane, offering a balance between technological advancement and the preservation of social and environmental well-being.

解析

❖ desirability n.欲求,希求;

❖ be contingent upon 取決於,依賴於;

❖ judiciously adv.明智而審慎地;明斷地;

譯文參考:

總之,保持面對面交流的可取性取決於互聯網的使用方式。如果審慎使用,互聯網可以是一種福音而不是禍害,它提供了技術進步與維護社會和環境福祉之間的平衡。