中職被評1A水準 陳金鋒:毋需在意

陳金鋒(右二)嘗試英文轉播坦言好緊張。(陳筱琳攝)

中華職棒領先全球率先開打,更透過英文轉播讓全世界球迷看見臺灣,曾在美國職棒打拚的退役名將陳金鋒,也成爲英文轉播的嘉賓,坦言多年沒聽講英文很緊張,也認爲不用在意中職球員被評爲水準只有大聯盟1A水準。

旅美打拚多年的陳金鋒,對英文自然不陌生,不過回臺也有很長一段時間了,坦言要用英文講球還是會很緊張,「突然之間成要負責英文講評,真的好緊張,雖然聽沒問題,但用詞上畢竟臺灣、外國文化不同,加上棒球專業術語,很擔心我會詞不達意。」

陳金鋒也提到,美式轉播也會有其習性跟用詞,主要就是努力幫球迷營造氣氛,是否也想嘗試臺語轉播,陳金鋒笑說:「臺語也不好講,光是用語上就很傷腦筋了,但真的很榮幸成爲英文轉播團隊之一,政府帶領民衆防疫做得好,我們纔有比賽打、有比賽看。」

至於外媒在美職、亞洲職棒實力評比,將中職選手列爲美職小聯盟高階1A和低階1A之間,陳金鋒迴應:「臺、美生活環境不同,中職球員年齡層廣泛,而小聯盟1A水準主要是美國大學畢業球員,美職又有來自世界各地好手,比較基準感覺不太相同,我覺得也不用去在意評價,做好自己該做的、努力學習,打出自己的味道。」