外媒報導賴清德是「Taiwanese Vice President」 郭正亮:要讀懂美國的立場

副總統賴清德(中)率特使團啓程訪問巴拉圭,於美東時間12日晚間過境美國紐約,由駐美代表蕭美琴(左)、美國在臺協會(AIT)執行理事藍鶯(IngridLarson右)接機歡迎,併合影留念。(總統府提供、中央社記者趙世勳傳真)

對於副總統賴清德此次過境美國,彭博報導的英文很講究,是「Taiwanese Vice President」,應該要讀懂美國的立場,這味道很明顯。

副總統賴清德12日啓程出訪巴拉圭,臺北時間13日上午8時35分抵達紐約,AIT執行理事藍鶯(Ingrid Larson)及我駐美大使蕭美琴將前往接機。

對此,前立委郭正亮13日在中天電視《中天辣晚報》表示,賴清德這次過境美國的任務,就是要讓美國瞭解,他沒有美國想的這麼危險;所以基調是倒過來的,不是要得分,而是要扭轉有些人對他的不信任,目的是不一樣的。

郭正亮提到,紐約時報寫一篇文章,認爲賴清德此行是「低調之旅」,證明他也可以維持臺灣現狀,郭說,很少看到有外媒會這報導。

另外,郭正亮也分析,彭博報導的英文很講究,不是用臺灣副總統,而是「Taiwanese Vice President」,應該要讀懂美國的立場。也就是美國人並不認爲臺灣是主權獨立的國家,跟臺灣也沒有邦交,所以用「Taiwanese Vice President」。這跟立陶宛上次一樣,駐立陶宛臺灣代表處,英文是用「Taiwanese Representative Office in Lithuania」。

郭正亮直言,這是一而再、再而三地告訴你,就是低調之旅,你是代表「住在臺灣的臺灣民衆」的副總統,且紐約僑宴也不能公開,就算見到議員也是回到臺灣才能公佈照片,這味道很明顯。