老師也太拼了!直接把王者榮耀搬進課堂當教材,學生積極性翻倍!

大家好,這裡是正經遊戲,我是正經小弟。

評價一個事物好壞很難有絕對的標準,但是通常可以用一個參照物來評價,如是否進入課堂?

畢竟課堂是教書育人的地方,能進入課堂的怎麼說也不可能是不良事物。遊戲一直不被很多人理解,但依舊有一些遊戲進入了課堂展現出遊戲獨特之處。

接下來,請大家關注——走進課題之-我愛遊戲我愛遊戲!

用《王者榮耀》學英語

在如今全球化的年代學會一門外語很重要,但是學外語對不少學生說卻是一件極爲頭痛的事情。

廣東有位叫林樹嵩的老師,爲了培養學生對英語的興趣就打起了騰訊的注意,於是他把騰訊最火的手遊《王者榮耀》裡的英語臺詞作爲材料編進教學課程裡。

於是上課後他們班的英語課就傳來了響亮的“Unstoppable(勢不可擋)!”“Rampage(殺人如麻)!”“Legendary(超神)!”等讓人熱血沸騰的遊戲臺詞。

或許這樣一節英語課傳授的內容不多,但是就憑藉農藥在學生中的人氣(遊戲大概有2億用戶而且其中約半數是學生),無疑會極大的提高學生們對英語的興趣。

興趣纔是最好的老師,要知道興趣這東西就算是一節課幾百的名師都不一定培養的出來。

泰國考聽力用仙劍三

雖然近幾年《仙劍奇俠傳》系列的表現有點不太理想,但是作爲“國產三劍客”影響力還是有的,仙劍中的詩詞或者音樂散發出來的中華文化魅力是讓許多玩家着迷的地方,這些玩家中應該有不少是教書育人的老師……

因爲有學生髮現自己語文試卷裡竟然把《仙劍問情》的歌詞作爲考試內容的一部分了!而且難度還不低……說個題外話這首歌的作詞人可不是出自娛樂圈的作詞家,而是仙劍DOMO小組的賈卓倫之手。

其實不但是國內就連泰國有仙劍的蹤跡,泰國就有學校曾把《仙劍奇俠三》中的對白當作聽力試題內容了。小弟希望不會受此影響導致仙劍成爲泰國學生的陰影……

精靈寶可夢和人工智能有一腿

人工智能是現在大部分商業巨頭努力的方向,但就是這樣一個高大上的產業卻和“幼稚”的《精靈寶可夢》也能掛上鉤。

中國臺灣國立臺大電機工程學系助理教授,就用《精靈寶可夢》深入淺出的給學生講解關於人工智能的知識。如用寶可夢訓練師和寶可夢的關係來比喻AI訓練師和AI的關係,還有用寶可夢的進化來做案例分析。

李宏毅老師這個課生動形象因此廣受歡迎,後來還被國內一些大學老師學習模仿。

小弟看之前是一頭霧水,看完後是一頭水泥。果然對於幼稚園畢業的小弟來說這還是看《故事會》比較合適……

校長親自出馬用《我的世界》授課

要大家覺的上面的這些行爲都是老師個人行爲不夠牛的話,那麼下面就請個在學校有分量的人物出馬了——校長“松田孝氏”。

松田孝氏是日本東京都的多摩市立愛和小學的校長,他爲了培養學生的團隊精神,創造和想象力就把《我的世界》帶進了教室,沒錯就是這款全球賣出1.44億份,活躍玩家突破7400萬的 “馬賽克”神作。

老師們會先在《我的世界》裡設計作業,作業的內容涉及算數,自然,社會和美術四門學科,讓學生以三人一組的方式來完成作業,藉助遊戲最終達到加強學生對課堂內容的理解的目的。

而且因爲《我的世界》還有專門的教育版,高年級的同學還可以用遊戲來學編程!

小弟嘠綠共:事物都有兩面性,不應該用有色的眼光去批評當今的電子遊戲。

一個正經問題:你還見過哪些遊戲出現在課堂上?