口譯哥糗大了!嗆高虹安論文「非常爛」 遭正港教授現身打臉

有「口譯哥」之稱的民進黨臺北市議員參選人趙怡翔。(圖/本報資料照)

民衆黨新竹市長參選人高虹安遭控博士論文涉抄襲,被綠營羣起圍攻。有「口譯哥」之稱的民進黨臺北市議員參選人趙怡翔表示,他用論文比對系統發現高論文相似比例達24%以上,「客觀來說,這是一份非常爛的文章」。淡江大學全球政治經濟學系助理教授何景榮則現身打臉,指出高論文已被引用4000多次當然會有24%相似度,狠批趙連最基本的論文原則都不懂,其「蠢度」難怪被英系掃地出門。

何景榮昨(21)日在臉書發文,回擊趙怡翔的貼文,指出論文比對系統Turnitin是拿來檢查「剛寫完」、「還沒發表」的文章,跟世界上其它的文章著作,有多少比例的重複,藉此「從時間順序上」判斷論文是否抄襲他人。所以高虹安的博士論文有24%的內容,與他人的多篇文章重複,這是因爲從2018年到現在的4年間,高的論文已經被引用4000多次;換言之,全世界應有4000篇左右的學術論文,「已經」引用、攫取了高論文裡的內容,所以24%的重複度很合理。

何景榮強調,2018年發表的博士論文,沒辦法抄襲之後的4000篇文章,只有「後發表的文章,才能抄襲先發表的論文」,這不就是林智堅被臺大跟中華大學 判定抄襲的鐵證?

對此,何景榮直言,趙怡翔連簡單的時間順序都搞不懂,真的讓林智堅白白犧牲了,何更嗆趙:「笑死!口譯哥趙怡翔不愧是被英系掃地出門的冒牌外交官。這蠢度……」並呼籲趙,應該多跟自家前輩學學造謠、抹黑的招式,再出來獻醜。