浩爾用語言跨界拚事業
從事口譯工作10多年,有「會走路的翻譯機」稱號的浩爾,喜歡挑戰和嘗試與語言有關的各種不同任務。(凱特文化提供)
從事口譯工作10多年,有「會走路的翻譯機」稱號的浩爾,個性喜歡挑戰和嘗試與語言有關的各種不同任務。除了口譯工作外,目前經營兩個每日更新Podcast節目《全球串連早安新聞》、《關鍵英語教室》,也規劃明年出版「英文單字生活散文集」,將走跳世界各國的經驗與知識透過文字記錄下來。
頻繁在各種語言中切換,會疲乏?浩爾笑說:「語言延伸出來的事可以和興趣結合,這樣的過程很享受,因爲做熱愛的事就不會有累的感覺,而且有聽衆的支持,感覺自己的專業被需要,是繼續做下去的動力。」
同時學多種語言,如何在短時間內快速學習?他分享,「技巧就是找到這個語言要如何和自己的興趣產生連結,像是你喜歡看電影和聽音樂,就可以看和聽那個語言的電影和音樂,不間斷的讓語言融入你的生活中,就能很自然學會語言,重點是一定要思考你的生活和這個語言的關連,找到後就能水到渠成。」
浩爾認爲,環境對於學語言來說很重要,這是多年學習語言的心得,他兒時曾跟着擔任電視臺公關人員的媽媽到公司,常常看到編譯等各類新聞工作,聽久看久,就會慢慢練習自己講話、傳遞訊息的聲音要穩定,以利溝通;即使現在已是資深口譯專家的他,仍難免遇到講者說話含糊或設備故障等無法確認資訊的突發狀況,也要臨危不亂,千萬不能講出錯誤的資訊。
接下來,他還想走出Podcast錄音間,繼續經營原本就有的雙語主持活動,像是雙語婚禮、國際論壇發表會和記者會、法說會,之前主持魔獸霍華德生日募款餐會,更是募到數百萬捐助公益,也讓他充滿信心,說不定也能主持氣氛歡樂活潑的尾牙春酒,持續用語言跨界經營不同的事。