國語+臺語=歪了!「爸爸不吹媽媽吹」突被糾正 她:花1分鐘才懂
一名女網友抱怨自己臺語不好,講話真的不要亂搭配,「國語+臺語=歪了」。她還附上一個白眼的表情,笑翻其他人。
當事人21日在「爆怨2公社」臉書社團發文,還原她和爸媽的對話:
爸媽(臺語):明天早上要蒸饅頭。
原PO:那我明天早上也要吃,爸爸幫我(國語)吹(臺語)。
爸爸:妳起牀都冷了。
媽媽:我幫妳(國語)吹(臺語)啦。
原PO:好,爸爸不吹,媽媽吹。
原PO表示,10秒過後,「爸爸說,講蒸啦,什麼吹!我花了1分鐘才明白我爸的明白。」她也直呼自己的臺語很破。
對此,許多網友笑說,「爸爸老司機」、「爸爸突然懂了,媽媽突然笑了,這時候有沒有眼神傳情啊」;還有人表示,「其實應該叫『炊』。」