個人財富與社會福利之分
溫哥華英文教練,致力於地道英文表達
Welfare/wealth
區分這兩個詞的關鍵在於個人與社會,即“羣己之分”,簡言之,個人的財富叫wealth, 社會的福祉、福利叫welfare, welfare 與well-being 同義。
自由主義巨擘密爾說過這樣一句話:Let us substitute welfare for wealth as our governing purpose. Wealth’s older mean: kindness, mercy, opportunity, propriety; but today we use the plural of those words. Money, being the instrument of an important public and private purpose, is rightly regarded as wealth.
意思我就不譯出了,大家自行體會,不懂之處可以留言。
Tony個人微信號:525474947