港修法去殖民化 刪「女皇陛下」字眼

香港立法會大會22日完成「去英去殖民化」的「2024年成文法(雜項規定)條例草案」一讀,將刪除與英國管治香港相關的法律字眼。圖爲踢着中式步操的香港警察儀仗隊。(中新社)

香港迴歸近27年才發現還有多項法例保留「女皇陛下」、「總督」等具英國殖民色彩的字眼。香港立法會大會22日已就「去英去殖民化」的「2024年成文法(雜項規定)條例草案」完成一讀,港媒指此一姍姍來遲的修訂,出乎香港市民、甚至英國人意料與預期。此外,香港舉重健力總會主席葉永玉因兩度公開發言「誤稱」香港或臺灣爲「國家」,遭港府批評「錯誤不可接受」,已經請辭。

香港大公文匯網24日報導,根據草案,「女皇陛下政府」、「總督」、「維多利亞」、「立法局」等與英國管治香港相關的法律字眼均會廢除,例如《郵政署條例》(第98章),商經局建議廢除「英國郵政署署長」的提述,又建議以「行政長官會同行政會議」取代「總督會同行政局」;以「特區政府」取代條文中的「官方」(英文文本內的「Crown」)。

此外,香港舉重健力總會24日在官網發出啓事,指葉永玉因私人原因,已於23日辭任中國香港舉重健力總會有限公司主席,主席職務由第一副主席餘森波代行。

港協暨奧委會聲明稱,接獲通知葉永玉辭去總會主席一職,即時生效。港協暨奧委會尊重總會及其決定。

葉永玉先是在今年3月出席舉重邀請賽,致詞時提到「尤其是比較小的國家,例如香港」引起軒然大波;港協暨奧委會此前回應,指與該總會了解後,初步認同事件爲「一時口誤」。但提醒香港各體育總會,在參與相關交流活動時,對於國家主權和「一國兩制」論述,絕不能含糊。

事發兩個月後,葉永玉5月6日出席「亞洲有裝備健力錦標賽暨亞洲大學生杯」致詞,稱「比賽共有13個國家參與」,但隊伍中有香港隊及中華臺北隊。港府指葉的表述疑違反一箇中國原則,絕對不可接受。