半世紀前駐臺 美退休官員:交朋友融入臺灣社會

戴軻士曾服務於美國外交部門,派駐過臺灣、寮國和泰國等地。(示意圖/shutterstock)

1970年代駐臺的美國官員戴軻士近日流利地用中文和臺語憶當年,他與一個臺南家庭交好,把他們當成「所有臺灣老百姓的代表」,做朋友而不是當官,融入臺灣社會。

83歲的戴軻士(Larry Daks)於1970年到1974年派駐臺灣,擔任美國駐臺南與高雄新聞處長。他出生於美國芝加哥、西北大學法學院畢業,加入美國政府於1961年成立的專業志工組織和平工作團(Peace Corps),在泰國任英文老師。他之後服務於美國外交部門,派駐過臺灣、寮國和泰國等地。1996年退休後與泰國妻子定居維吉尼亞州,常去旅行。

正在泰國旅行的戴軻士受邀參加美西時間19日下午北加州臺灣同鄉會聯合會2022年會,拜網路視訊之賜,當天的活動有來自全球各地的貴賓和僑胞參與。戴軻士一開口就讓與會者印象深刻,他用臺語開場向臺灣鄉親拜年,接着全程中文、臺語穿插分享他的臺灣經驗。

他說,派駐臺灣的第一年開始學中文,之後調派高雄、臺南期間,他又學臺語。他正式學臺語只學了4個月,主要靠後來3年多參加臺南扶輪社,在全臺語的開會環境中打下基礎;他謙虛地自評,「臺灣話的聽力比講力(口說能力)強」。

身爲美國政府駐外人員,他打入臺灣社會的秘訣之一是在臺南參加扶輪社時,不是擔任榮譽會員,而是以普通會員的身分「和大家打成一片,做朋友,不是官」。

當年戴軻士帶着妻子和兩個小孩到臺灣,緣分使然,他們家和一個臺南家庭結爲好友、互動緊密。他把那個臺南家庭當成「所有臺灣老百姓的代表」,那種友誼和誠懇讓他覺得「特別好、對臺灣有特別的感覺」。戴軻士的子女經常在週末到對方家住宿、學習臺灣文化,回家後還會中文、臺語並用說「爸爸媽媽我們要吃肉糉」。

戴軻士透露,1970年代到臺灣後不久,得知美國官員季辛吉訪問中國,開始與中國打交道。從那之後,他看到臺灣社會有很多正面的改變。言談間流露對臺灣的情感和誠意,對於臺美之間,他道出3個希望的祝福,「在美的臺灣學子和移民一年比一年好、臺灣的局勢一年比一年好,而美國與臺灣的往來一年比一年密切」。

戴軻士對於語言學習有熱情,他在2009年的一篇訪談提到,正式學習泰語3個月後,靠自修兩年,爲了用泰語教英文,他的泰語突飛猛進。他也會寮國語和北泰方言。